<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>新城事件 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<atom:link href="https://www.matataiwan.com/tag/%E6%96%B0%E5%9F%8E%E4%BA%8B%E4%BB%B6/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<description>島嶼文化的行動提案所</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Aug 2015 23:00:39 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.matataiwan.com/wp-content/uploads/2025/05/cropped-MT-CI_1226-10-32x32.png</url>
	<title>新城事件 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>8/15Mata原民活動週報》徒步走回三千太魯閣勇士對抗兩萬日本大軍的歷史 ── 走，我們要回山上的家！</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2015/08/15/8-15-indigenous-activities-events/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2015/08/15/8-15-indigenous-activities-events/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mata 編輯台]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Aug 2015 23:00:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[太魯閣]]></category>
		<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[文化聚場 Cultural Hub]]></category>
		<category><![CDATA[太魯閣戰役]]></category>
		<category><![CDATA[新城事件]]></category>
		<category><![CDATA[日治時期]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pure-taiwan.info/?p=7157</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[許多人都知道，當我們坐火車來到花東地區後，各站的播報就會多了一種原住民族語 ── 阿美語，以服務花東人數最多的原住民族群。

但卻有一站例外，那就是新城站 ── 全臺灣唯一以第二種原住民族語，太魯閣語播報的火車站！



這個課本沒教的重要歷史事件要回到 1896 年......]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2015/08/15/8-15-indigenous-activities-events/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>各位旅客，新城站到了。1 分 41 秒後，我們將帶您走回太魯閣族人的歷史&#8230;&#8230;Ladies and gentlemen, we are now at Sincheng Station. After 1:41 secs, we&#039;re going back to the history of Truku&#8230;&#8230;</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2013/09/17/truku-xincheng/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2013/09/17/truku-xincheng/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mata 編輯台]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Sep 2013 12:19:37 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[太魯閣]]></category>
		<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[Truku]]></category>
		<category><![CDATA[太魯閣事件]]></category>
		<category><![CDATA[新城事件]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pure-taiwan.info/?p=770</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[<!--:zh-->    各位旅客，新城站到了，請準備下車。從影片的 1 分 41 秒開始，我們開始回到太魯閣族人的歷史。
現在是明治 29 年（1896 年）的冬天，各位旅客下車時，請記得攜帶您的大衣與外套；出站後，請小心您的皮帽與帽子下的頭顱，因為太魯閣族的朋友正在出草......<!--:--><!--:en-->    Ladies and gentlemen, we are now at Sincheng Station. From 1:41 secs, we will lead you back to the long history of Truku people......

"It is the winter in 1896. Ladies and gentlemen, be sure to take all your belongings with you when you leave the train. When leaving the station, watch out your leather hat and your head underneath, because the Truku warriors are hunting head!<!--:-->]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2013/09/17/truku-xincheng/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
