<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>母語 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<atom:link href="https://www.matataiwan.com/tag/%E6%AF%8D%E8%AA%9E/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<description>島嶼文化的行動提案所</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Mar 2014 10:11:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.matataiwan.com/wp-content/uploads/2025/05/cropped-MT-CI_1226-10-32x32.png</url>
	<title>母語 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>原住民族語認證，到底「證」明了什麼？</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2014/03/19/indigenous-language-proficiency-exam/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2014/03/19/indigenous-language-proficiency-exam/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Ngerener]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Mar 2014 10:11:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[govern]]></category>
		<category><![CDATA[原住民語能力認證]]></category>
		<category><![CDATA[族語]]></category>
		<category><![CDATA[母語]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pure-taiwan.info/?p=2536</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[<!--:zh-->族語認證的目的主要是為了鼓勵原住民學生在體制內的學習外，進而能夠學習到自己的族語或母語，除了能復振語言外，還能夠將原住民族的語言永續流傳下去，根本是一箭雙鵰的局面，原住民學生與家長豈不拍手叫好？

但這樣看似一舉兩得的政策，卻出現了非常大的漏洞！<!--:-->]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2014/03/19/indigenous-language-proficiency-exam/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
