<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>美麗島 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<atom:link href="https://www.matataiwan.com/tag/%E7%BE%8E%E9%BA%97%E5%B3%B6/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<description>島嶼文化的行動提案所</description>
	<lastBuildDate>Fri, 20 May 2016 17:24:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.matataiwan.com/wp-content/uploads/2025/05/cropped-MT-CI_1226-10-32x32.png</url>
	<title>美麗島 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>蔡英文總統就職演出稱原住民「草莽」或許沒全錯，只是忘了說這群「草莽」的真正故事</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2016/05/21/tsai-ying-wen-as-tjuku/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2016/05/21/tsai-ying-wen-as-tjuku/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mata 編輯台]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 May 2016 17:24:15 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[govern]]></category>
		<category><![CDATA[總統大選]]></category>
		<category><![CDATA[美麗島]]></category>
		<category><![CDATA[莫那能]]></category>
		<category><![CDATA[蔡英文]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pure-taiwan.info/?p=9870</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2016/05/21/tsai-ying-wen-as-tjuku/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「美麗島」的美麗錯誤：原來葡萄牙人最初的「福爾摩沙」根本不是在說臺灣？</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2015/03/24/the-origin-of-formosa-taiwan/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2015/03/24/the-origin-of-formosa-taiwan/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mata 編輯台]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2015 15:55:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[凱達格蘭]]></category>
		<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[govern]]></category>
		<category><![CDATA[Ilha Formosa]]></category>
		<category><![CDATA[小琉球]]></category>
		<category><![CDATA[福爾摩沙]]></category>
		<category><![CDATA[美麗島]]></category>
		<category><![CDATA[臺灣]]></category>
		<category><![CDATA[葡萄牙]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.pure-taiwan.info/?p=5583</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[一般臺灣歷史通常會這麼記載或介紹：「自 16 世紀中葉以後，遠東地區航運頻繁，當葡萄牙船員經過臺灣海面時，從海上遠眺，發現臺灣島上高山峻嶺、林木蔥綠，甚為美麗，於是高呼『Ilha Formosa』（福爾摩沙）』......」然而，追根究底，這段臺灣文字「歷史」開頭，竟然有一半是靠推論，或憑美麗想像、誤解而來；其中還包括研究者未能深究外文文獻與比定地名，因而以訛傳訛。你相信麼？
]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2015/03/24/the-origin-of-formosa-taiwan/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
