<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>馬翊航 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<atom:link href="https://www.matataiwan.com/tag/%E9%A6%AC%E7%BF%8A%E8%88%AA/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<description>島嶼文化的行動提案所</description>
	<lastBuildDate>Sun, 30 Jul 2017 08:45:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://www.matataiwan.com/wp-content/uploads/2025/05/cropped-MT-CI_1226-10-32x32.png</url>
	<title>馬翊航 &#8211; Mata Taiwan</title>
	<link>https://www.matataiwan.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>原住民文學可以用漢語創作嗎？——卑南族作家巴代＆馬翊航的文學相對論</title>
		<link>https://www.matataiwan.com/2017/07/30/farasung-patay/</link>
					<comments>https://www.matataiwan.com/2017/07/30/farasung-patay/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mata 好朋友]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jul 2017 08:45:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[卑南]]></category>
		<category><![CDATA[島嶼誌記 Island Log]]></category>
		<category><![CDATA[故事]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[Suniuniu]]></category>
		<category><![CDATA[原住民文學]]></category>
		<category><![CDATA[姊弟鳥]]></category>
		<category><![CDATA[山地文學]]></category>
		<category><![CDATA[山海文化雜誌社]]></category>
		<category><![CDATA[巴代]]></category>
		<category><![CDATA[馬翊航]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.matataiwan.com/?p=14228</guid>

					<description><![CDATA[
				<![CDATA[那個暑假夜晚，姑姑除了說笑話給我聽，也講一些故事：她小時候的某天夜晚，大人們傳言名為 Suniuniu 的女神，百年一遇，將隨滿月現身海上。灰黑的天海之間沒有邊際，飄搖幻動的雲影使月光更為隱密。經過漫長等候，一張高貴寧靜的面孔自雲中凝聚，浮現。眾人失去聲音，只是靜靜地注視著那隨即消散的女神面影。那故事中的滿月之海，與我記憶中從 Kasavakan（編按：建和部落）視線越過田地看見的太平洋完全不同。後來我並沒有在別的地方聽過類似的故事。]]>		]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://www.matataiwan.com/2017/07/30/farasung-patay/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
