Tagged: taivoan

Mata活動報》南臺灣的「熟」男「熟」女站出來!一起回家找回「正港臺灣人」的名字

在耆老的口述記錄裡,他們的家鄉來自臺南近海,後由於荷蘭人入侵西拉雅族部落而輾轉壓迫到大武壠族人的生活空間,族人才逐漸從玉井遷徙至臺南、高雄山區;爾後大武壠族人為反抗日本統治,遭日人屠殺,又逃難至高雄東阿里關、小林一帶山區。至今臺南六重溪至高雄小林、六龜、荖濃一帶,均仍有許多大武壠族人居住,保有許多大武壠文化。

阿爸曾對我說的平埔族故事

阿爸曾對我說的平埔族故事

「光緒三年七月,中路阿眉番、阿棉納納等社復叛。時吳統領光亮駐璞石閣,檄林參戎某率線槍營進紮大港口彈壓。行至烏鴉石,中伏而敗,退守彭仔仔。」
這一段文字勾起了我小時候在寒冬的火盆旁,聽阿爸說平埔仔的故事的記憶。阿爸好像也說過這個故事,那個時候的阿爸才四十七、八歲吧,不過他的腦子裏已經裝了很多比他還古老許多的平埔仔的故事了……

Taivoan

逐水草而居,以水草釀出來的是最頂級的原住民 XO 名酒 -- 大滿酒!

在花蓮的玉里和富里之間,就在離現在很有名的伯朗大道沒有很遠的旁邊,有一個小農村,就叫「東里」。

東里啊,以前被人叫做「大庄」。這裡幾百年來,住了一群原住民朋友,拜的不是隔壁阿美族人祭拜的祖靈漢神祇,也不會唱上面一點布農族人唱的八部合音,不像下面一點卑南族人過年前會殺猴子(現在卑南族人也沒有殺猴子了啦),但是他們會把祖靈恭奉在水裡拜,還會採集沼澤邊的水草當酒糟釀酒……

釀出的酒,就是風味媲美 XO 的「大滿酒」!

115784529_93510d8720_b

19 世紀的蘇格蘭攝影師:平埔原住民有魔法,讓冷水加上神祕種子,就變成好吃的魔法果凍!Scottish Photographer: Oh Taiwanese Indigenous Magic Jelly, I think I fall in love with you!

1871 年,來自蘇格蘭的知名旅行攝影師 John Thomson 來到現在高雄甲仙、木柵一帶,拜訪人情味超濃的西拉雅族朋友(這裡應該屬於大武壠族),吃到了一種平埔朋友的「魔法果凍」!

Thomson 驚訝地說:

這些原住民到底是施了什麼魔法,為什麼他們將果莢裡的小種子泡在冷水裡,就可以變出美味可口的琥珀色果凍!

到底這些「魔法果凍」是什麼???In 1871, John Thomson, the famous Scottish photographer, came to Southern Taiwan and visited various local Sirayan or Taivoan communities, where the friendly Plain Indigenous people treated him a kind of “magic jelly”!

Thomson said surprisedly:

What kind of magic have these indigenous people cast and transformed the tiny seeds in the cold water into these delicious amber jellies!

What were these “magic jellies”?

小林村的大武壟族

八八水災四周年:小林村的微光與希望

三天前的父親節,對多數台灣人來說,是每年能好好與家人團聚,共享天倫的節日。

但對於高雄小林村的大武壟族人來說,四年前的父親節隔夜,是許多族人在黑夜的微光中,腳不停歇地倉皇逃離家園,從此與近 500 位族人天人永隔,怎樣也無法忘懷的日子……三天前的父親節,對多數台灣人來說,是每年能好好與家人團聚,共享天倫的節日。

但對於高雄小林村的大武壟族人來說,四年前的父親節隔夜,是許多族人在黑夜的微光中,腳不停歇地倉皇逃離家園,從此與近 500 位族人天人永隔,怎樣也無法忘懷的日子……